TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Wahyu 2:26-27

Konteks
2:26 And to the one who conquers 1  and who continues in 2  my deeds until the end, I will give him authority over the nations 3 

2:27 he 4  will rule 5  them with an iron rod 6 

and like clay jars he will break them to pieces, 7 

Wahyu 20:4

Konteks

20:4 Then 8  I saw thrones and seated on them were those who had been given authority to judge. 9  I also saw the souls of those who had been beheaded because of the testimony about Jesus and because of the word of God. These 10  had not worshiped the beast or his image and had refused to receive his mark on their forehead or hand. They 11  came to life 12  and reigned with Christ for a thousand years.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:26]  1 tn Or “who is victorious”; traditionally, “who overcomes.”

[2:26]  2 tn Grk “keeps.” In a context that speaks of “holding on to what you have,” the idea here is one of continued faithful behavior (BDAG 1002 s.v. τηρέω 3 has “ὁ τηρῶν τὰ ἔργα μου the one who takes my deeds to heart Rv 2:26”).

[2:26]  3 tn Or “over the Gentiles” (the same Greek word may be translated “Gentiles” or “nations”).

[2:27]  4 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[2:27]  5 tn Grk “will shepherd.”

[2:27]  6 tn Or “scepter.” The Greek term ῥάβδος (rJabdo") can mean either “rod” or “scepter.”

[2:27]  7 sn A quotation from Ps 2:9 (with the line introducing the quotation containing a partial allusion to Ps 2:8). See also Rev 12:5, 19:15.

[20:4]  8 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.

[20:4]  9 tn Grk “I saw thrones, and those seated on them, and judgment was given to them.” BDAG 567 s.v. κρίμα 3 says, “judging, judgment, the κρίμα ἐδόθη αὐτοῖς authority to judge was given to them Rv 20:4.”

[20:4]  10 tn Grk “God, and who.” Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation by supplying the pronoun “these” as subject.

[20:4]  11 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[20:4]  12 tn On the use of the aorist ἔζησαν (ezhsan) BDAG 425 s.v. ζάω 1.a.β says, “of dead persons who return to life become alive again: of humans in general (3 Km 17:23) Mt 9:18; Ac 9:41; 20:12; Rv 20:4, 5.”



TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA